Кирилл В (vakhnenko) wrote,
Кирилл В
vakhnenko

[sic!]

Небольшой филологический эскурс.

1) Пошло слово от латинского sīc, которое означает "так/таким образом". Пример использования -- "Sic transit gloria mundi".

2) Писать правильно именно sic, не sik. И обычно принято писать это слово в квадратных скобках.

3) Ну и главное, что меня и сподвигло на написание заметки. В русских интернетах стало популярным использовать sic как некий интеллигентный аналог "OMG!!". В английском же слово в подавляющем количестве случаев используется совершенно по другому назначению -- для подчеркивания некоей иррегулярности в цитируемом тексте. Например если в некоей исторической телеграмме есть опечатка, то цитирующий оную историк добавит после опечатки [sic] -- чтобы читатель не подумал что опечатку допустил сам историк. Довольно популярно использование [sic] и для насмешки -- чтобы подчеркнуть возмутившую автора ошибку в исходном тесте. В своем тексте [sic] используется чрезвычайно редко, в основном чтобы читатель понял что некая иррегулярность во фразе автора -- преднамеренна.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments