Рисовал явно хоплофоб, но получилась оговорка прям по фрейду: политики боятся держать ответ перед вооруженными гражданами.
Regulations Against Jews' Possession of Weapons
11 November 1938
With a basis in §31 of the Weapons Law of 18 March 1938 (Reichsgesetzblatt I, p.265), Article III of the Law on the Reunification of Austria with Germany of 13 March 1938 (Reichsgesetzblatt I, p. 237), and §9 of the Führer and Chancellor's decree on the administration of the Sudeten-German districts of 1 October 1938 (Reichsgesetzblatt I, p 1331) are the following ordered:
Jews (§5 of the First Regulations of the German Citizenship Law of 14 November 1935, Reichsgesetzblatt I, p. 1333) are prohibited from acquiring, possessing, and carrying firearms and ammunition, as well as truncheons or stabbing weapons. Those now possessing weapons and ammunition are at once to turn them over to the local police authority.
Firearms and ammunition found in a Jew's possession will be forfeited to the government without compensation.
The Minister of the Interior may make exceptions to the Prohibition in §1 for Jews who are foreign nationals. He can entrust other authorities with this power.
Whoever willfully or negligently violates the provisions of §1 will be punished with imprisonment and a fine. In especially severe cases of deliberate violations, the punishment is imprisonment in a penitentiary for up to five years.
For the implementation of this regulation, the Minister of the Interior waives the necessary legal and administrative provisions.
This regulation is valid in the state of Austria and in the Sudeten-German districts.
Berlin, 11 November 1938
Minister of the Interior